Inbetriebnahme/Funktionen | Operation/functions | Mise en service/fonctions | Puesta en marcha/Funciones | Attivazione / funzioni | Ingebruiknemen/functies | Uvedení do provozu/funkce Üben Sie den Umgang mit dem Pedelec und dessen Funktionen zunächst im „Off-Modus“. Anschließend steigern Sie schrittweise die Unterstützungsstärke. Practise using the pedelec and it‘s functions firstly in „Off-mode“. Afterwards you can increase assistance power stepwise. Entraînez-vous à manipuler votre VAE et découvrez ses fonctions d‘abord en mode „OFF“. Augmentez ensuite le niveau d‘assistance de façon progressive. Pruebe la Pedelec y sus funciones primero en el Modo-OFF y después vaya aumentando la fuerza de los niveles de asistencia gradualmente. Prendete dimestichezza con la Pedelec e le sue funzioni inizialmente in modalità „off“. Successivamente aumentate gradual- mente le forze di supporto. Oefen de omgang met de Pedelec en zijn functies , eerst in „Uit-stand„. Dan eerst geleidelijk de ondersteuning verhogen. Vyzkoušejte kolo nejprve v off-modu. Teprve poté postupně zapojujte podporu pohonné jednotky. Taste 1 Antriebssystem an-/ausschalten 2 Licht an-/ausschalten Button Turning drive system on/off Turning lights on/off Touche Allumer / éteindre le système d‘assistance Allumer / éteindre l‘éclairage 3 Schiebehilfe ausführen: drücken & halten Perform walking assistance: push & hold Exécution de l’assistance de poussée: appuyer & maintenir enfoncé 4 Unterstützungslevel erhöhen Increase assist level Augmenter le niveau d‘assistance 5 Unterstützungslevel verringern Decrease assist level Réduire le niveau d‘assistance 6 Wechseln der Fahrinformationen Switch between driving information Naviguer entre les informations compteur 4 Aktivieren / Deaktivieren des automati- schen Unterstützungsmodus 1 (langer Tastendruck) 6 * Einstellungen: drücken & halten Activate / Deactivate the automatic assis - Activer / désactiver le mode de support tance mode 1 (long button press) automatique 1 (Appui prolongé de la touche) settings: push & hold Paramètres: appuyer & maintenir enfoncé Anzeige a Fahrinformationen b Verbleibende Akku-Kapazität Display Driving information Remaining battery capacity Écran Informations du compteur Indicateur du niveau de charge c Fahrgeschwindigkeit Driving speed Vitesse instantanée d Anzeige der Unterstützungsstufe Assitance level indicator Indicateur du mode d‘assistance OFF - +ECO - ECO - STANDARD - HIGH OFF - +ECO - ECO - STANDARD - HIGH OFF - +ECO - ECO - STANDARD - HIGH - EXPW 2 - EXPW 2 - EXPW 2 e Automatik-Modus Anzeige Automatic mode indicator f Anzeige der Unterstützung der Antriebs- Drive unit assistance indicator einheit g Uhrzeit Time of day h USB-Anschluss USB port Témoin de mode automatique Indicateur du niveau d‘assistance Heure Port USB 1 Drive System PW-SE 2 Drive System PW-X Display C 6 4 5 3 fd c Haup e tfahranzeige g * 2 b 1 b ah Clock Adjust Distance Unit Display Item Record R [ e ▲ se ] t Bluetooth USB [ ▼ ] Layout Brightnes [ s ▲ ] [ ▼ ] [ ▲ ] [ ▼ ] [ ▲ ] Botón Tasti Conexión y desconexión del Accendere e spegnere il sistema sistema Conexión y desconexión de Accendere e spegnere la luce las luces Ejecutar la asistencia para Esecuzione della pedalata assisti- empujar caminando: presionar ta: premere & tenere premuto y mantene U r SB-Anschluss Aumentar el nivel de asistencia Alzare il livello di assistenza Knoppen Systeem aan- / uitzetten Verlichting aan- / uitzetten Aanloop hulp uitvoeren: indrukken en vasthouden Ondersteuning verhogen Tlačítka [ ▼ ] Zapnuto/vypnuto [ ▲ ] Světlo zapnuto/vypnu [ t ▼ o ] Provedení pomoci při [ v ▲ ed ] ení: zmáčknout a držet [ ▼ ] Zvýšit podporu jízdy [ ▲ ] Disminuir el nivel de asistencia Abbassare il livello di assistenza Ondersteuning verlagen Snížit podporu jízdy [ ▼ ] Cambio de informaciones de Cambiare le informazioni di guida Wisselen van de rij informatie Změnit informace o jíz [ ▲ dě ] datos Activar / desactivar el modo de asistencia automática 1 (pulsación larga) Attivazione / Disattivazione della modalità automatica d‘assistenza 1 In- / uitschakelen van de automatische ondersteunings- A m k a t t iv ic a k c é e h / o de re a ž k i t m iva u c p e o a d [ u ▼ p t o o ] r - y 1 (Tasto premuto a lungo) modus 1 (lange toetsdruk) (Dlouhé stisknutí) [ ▲ ] Configuración: presionar y mantener Ipmrepmosuttaozioni 3 : 2 premere & tenere Instellingen: indrukken en vasthouden „Settings“ (Nastavení): zmáčknout a držet [ ▼ ] Display X0S7_2nd Edition_EPAC_EUR_MY19_GER.indd 32 Información Display Informazioni di guida Capacidad de batería restante Carica della batteria ancora rimanente Velocidad Velocità di guida Muestra del nivel de asistencia Indicatore livello di OFF - +ECO - ECO - STAN- assistenza OFF - +ECO - ECO - DARD - HIGH - EXPW 2 STANDARD - HIGH - EXPW 2 Indicador del modo automático Indicatore modalità automatica Muestra de la asistencia Indicatore dell´assistenza fornita dal sistema Hora Ora Conexión-USB Collegamento-USB Display Rijgegevens Display 2018/07/23 13:23:58 Informace o jízdě Resterende accu capaciteit Zbývající kapacita baterie Rijsnelheid Rychlost jízdy Weergave van het onder- Stupeň podpory jízdy OFF steuningsniveau OFF - +ECO - +ECO - ECO - STANDARD - - ECO - STANDARD - HIGH HIGH - EXPW 2 - EXPW 2 Indicatie automatische modus Ukazatel automatického režimu Weergaven van mate van Indikátor podpory jízdy ondersteuning van de motor Tijdsaanduiding Čas USB-poort USB připojení
Download PDF file