Vorbereitung | Preperation | Préparation | Preparación | Preparazione | Voorbereiding | Příprava „Intube“ Akku entnehmen | Remove „Intube“ battery | Retrait de la batterie „Intube“ | Retirar batería „Intube“ | Rimuovere la batteria „Intube“ | „Intube“ accu afnemen | „Intube“ vyjměte baterii Cover type 2 (Intube type 3) Intube type 3 Lasche heben, Hebel ziehen lift flap, pull lever Levez la languette et tirez le bouchon Levante la solapa, tire de la palanca Alzare il tirante, tirare la leva lift flap, trekt aan de hefboom Zvedněte záklopku a zatáhněte za páčku Abdeckung nach unten schieben slide cover downwards Faites glisser la protection vers le bas Deslice la tapa hacia abajo Spingere la copertura verso il basso Schuif klep naar beneden schuiven Kryt posuňte směrem dolů Abdeckung nach oben entfernen remove cover upwards Retirez la protection par le haut Quitar la tapa hacia arriba Rimuovere la copertura verso l´alto De kap boven wegnemen Kryt odstraňte směrem nahoru Akku laden | 5. Entfernen Sie die Kappe vom Ladeanschluss des Ak- kupacks und schließen Sie es mit dem Ladestecker an das Akkuladegerät an. Charging battery | Mise en charge de la batterie | Cargar la batería | type A Carica • re S l c a hl b ie a ß tt e e n ri S a ie | den L A a c d c e u st l e a c d k e e n r d | es Ak N ku a la b d íj e e g n e í rä b t a s terie nicht an den Ladeanschluss des Akkupacks an, wenn dieser nass ist. • Achten Sie darauf, den Ladestecker am Akkulade- gerät erst anzuschließen, wenn der Ladeanschluss des Akkupacks komplett trocken ist. Anderenfalls funktionieren das Akkuladegerät und der Akkupack möglicherweise nicht. Kappe • Wenden Sie keine übermäßige Kraft auf den La- destecker an und ziehen Sie nicht am Kabel, wenn der Ladestecker an den Akkupack angeschlossen ist. Anderenfalls können der Stecker oder der Anschluss beschädigt werden. Ladeanschluss Ladestecker einstecken | Insert charging plug | Insérer la fiche | Introducir clavija | Inserire la spina di ricarica | Oplaad snoer insteken | Připojení zásuvky X0S7_EPAC欧州向け独語_MY19.indd 37 37 CLICK Ladestecker abziehen Remove charging plug Retirer la fiche Extraer clavija Estrarre la spina di ricarica Oplaad snoer ontkoppelen Kroužek zásuvky zatáhnout směrem zpět 2018/04/24 9:52:59 type B Ladevorgang abgeschlossen wenn LED am Akku und Ladegerät erloschen Charging has finished when LED on battery and charger switched off Charge terminée quand les LED de la batterie et du chargeur sont éteintes La carga está terminada cuando se apagan las LEDs en la batería y en el cargador La carica è completa quando i LED sulla batte - ria e sul caricabatteria sono spenti Opladen is klaar wanneer de led van de accu en lader uit zijn Nabíjení je ukončeno, když LED dioda nesvítí a baterie je vypnuta
Download PDF file